Saltar al contenido
TRACE: traducción y censura

TRACE: traducción y censura

TRACE: traducción y censura

  • Presentación
    • ¿Quiénes somos?
    • Historia
    • GRUPO DE INVESTIGACIÓN
    • Capacidad formativa
      • Tesis Doctorales
      • Memorias de Licenciatura
      • Trabajos de Doctorado
      • Trabajos de Fin de Máster
      • Trabajos de Fin de Grado
    • Docencia Académica
      • Programas de Doctorado
      • Programas de Máster
      • Títulos de Grado
    • Capacitación Profesional
      • Cursos de Verano
      • Cursos de Posgrado
      • Cursos de Formación
      • Talleres
  • PROGRAMA DE DOCTORADO
  • Investigación
    • Objetivos
    • Metodología
    • Líneas de investigación
    • Proyectos de investigación
  • Difusión
    • Publicaciones
      • Bandín Fuertes, Elena
      • Chamosa González, José Luis
      • Fernández López, Marisa
      • García González, José Enrique
      • Gómez Castro, Cristina
      • Gutiérrez Lanza, Camino
      • Lobejón Santos, Sergio
      • Ortega Sáez, Marta
      • Rabadán Álvarez, Rosa
      • Rioja Barrocal, Marta
      • Santoyo Mediavilla, Julio César
      • Serrano Fernández, Luis
      • Thomas, Anna
  • Herramientas
    • TRACE ULE DB 1.0
    • TRACE Corpus Tagger / Aligner 1.0
    • TÉRMINOS ANCLA
  • Base de datos
    • Buscador
  • Fondos
    • Catálogos
      • Textos narrativos
      • Textos poéticos
      • Textos teatrales
      • Textos audiovisuales (cine y TV)
    • Bibliografía
    • DVDs
  • PREMIOS

Etiqueta: PaCor

  • Español
  • English

ÚLTIMAS NOTICIAS

  • TÉRMINOS ANCLA
  • XI Encuentro Internacional Investigaciones del Franquismo
  • CONFERENCIAS DE DIVULGACIÓN CIENTÍFICA
  • COLOQUIO INTERNACIONAL VOCES SILENCIADAS EN LA HISTORIA: TRADUCCIÓN, GÉNERO Y (AUTO)CENSURA
  • II CONGRESO INTERNACIONAL LITERATURA y FRANQUISMO – Ortodoxias y Heterodoxias

Archivos

MÁS INFORMACIÓN

  • CATEGORÍAS
  • ENLACES
  • EVENTOS
  • NOTICIAS
Tema para WordPress: Noticias Dinámicas de ThemeZee.