Narrative Texts
TITLE | AUTHOR | DESCRIPTION | RESOURCES |
Corpus 0 / Catálogo TRACEnliji (1940-1984) | Dra. Fernández López, Marisa
|
Contiene información sobre la traducción inglés-español y censura de textos narrativos de literatura infantil y juvenil censurados y/o publicados en España durante el periodo 1940-1984. Los principales campos de información son los siguientes: autor original, su nacionalidad, traductor, título de la obra en castellano, título de la obra en inglés, año de publicación, lugar de publicación, editorial, colección en la que se encuadra la obra y, a partir de 1972, número de ISBN. Además se incluyen los datos concernientes a la incidencia de la censura: la calificación de las obras y sus diferentes fechas de entrada y resolución por parte de los organismos administrativos correspondientes. También se indican las relaciones con otros expedientes así como las fuentes que nos han proporcionado la información. | Archivo General de la Administración (AGA) Gabinete de Lectura Sta. Teresa y DGAB. Catálogo Crítico de Libros para Niños (varios volúmenes que cubren el periodo 1940-1972) INLE Catálogo General Librería española (1931–1950) Agencia Española del ISBN Bibliografía Española BNE (Catálogos de la Biblioteca Nacional de España) BPE (Catálogos de las Bibliotecas Públicas del Estado) El Libro Español Index Translationum |
Corpus 0 / Catálogo TRACEnpi (1939-1985)
|
Dra. Rabadán, Rosa
|
Contiene información sobre la traducción inglés-español y censura de textos narrativos (pseudotraducciones) censurados y/o publicados en España durante el periodo 1939-1985. Los principales campos de información son los siguientes: autor original, su nacionalidad, traductor, título de la obra en castellano, título de la obra en inglés, año de publicación, lugar de publicación, editorial, colección en la que se encuadra la obra y, a partir de 1972, número de ISBN. Además se incluyen los datos concernientes a la incidencia de la censura: la calificación de las obras y sus diferentes fechas de entrada y resolución por parte de los organismos administrativos correspondientes. También se indican las relaciones con otros expedientes así como las fuentes que nos han proporcionado la información. | Archivo General de la Administración (AGA) Agencia Española del ISBN Bibliografía Española BPE (Catálogos de las Bibliotecas Públicas del Estado) El Libro Español Index Translationum REBIUN (Red de Bibliotecas Universitarias Españolas) |
Corpus 0 / Catálogo TRACEni (1962-1969) | Dra. Rioja Barrocal, Marta | Contiene información sobre la traducción inglés-español y censura de textos narrativos censurados y/o publicados en España durante el periodo 1962-1969. Los principales campos de información son los siguientes: autor original, su nacionalidad, traductor, título de la obra en castellano, título de la obra en inglés, año de publicación, lugar de publicación, editorial, colección en la que se encuadra la obra y, a partir de 1972, número de ISBN. Además se incluyen los datos concernientes a la incidencia de la censura: la calificación de las obras y sus diferentes fechas de entrada y resolución por parte de los organismos administrativos correspondientes. También se indican las relaciones con otros expedientes así como las fuentes que nos han proporcionado la información. | Archivo General de la Administración (AGA) Agencia Española del ISBN Bibliografía Española BPE (Catálogos de las Bibliotecas Públicas del Estado) El Libro Español Index Translationum REBIUN (Red de Bibliotecas Universitarias Españolas) |
Corpus 0 / Catálogo TRACEni (1970-1978) | Dra. Gómez Castro, Cristina | Contiene información sobre la traducción inglés-español y censura de textos narrativos censurados y/o publicados en España durante el periodo 1970-1978. Los principales campos de información son los siguientes: autor original, su nacionalidad, traductor, título de la obra en castellano, título de la obra en inglés, año de publicación, lugar de publicación, editorial, colección en la que se encuadra la obra y, a partir de 1972, número de ISBN. Además se incluyen los datos concernientes a la incidencia de la censura: la calificación de las obras y sus diferentes fechas de entrada y resolución por parte de los organismos administrativos correspondientes. También se indican las relaciones con otros expedientes así como las fuentes que nos han proporcionado la información. | Archivo General de la Administración (AGA) Agencia Española del ISBN Bibliografía Española BPE (Catálogos de las Bibliotecas Públicas del Estado) El Libro Español Index Translationum REBIUN (Red de Bibliotecas Universitarias Españolas) |
Corpus 0 / Catálogo TRACEnhi (1939-1985) | Dr. García González, José Enrique | Contiene información sobre la traducción inglés-español y censura de narrativa histórica censurada y/o publicada en España durante el periodo 1939-1985. Los principales campos de información son los siguientes: autor original, su nacionalidad, traductor, título de la obra en castellano, título de la obra en inglés, año de publicación, lugar de publicación, editorial, colección en la que se encuadra la obra y, a partir de 1972, número de ISBN. Además se incluyen los datos concernientes a la incidencia de la censura: la calificación de las obras y sus diferentes fechas de entrada y resolución por parte de los organismos administrativos correspondientes. También se indican las relaciones con otros expedientes así como las fuentes que nos han proporcionado la información. | Archivo General de la Administración (AGA) Agencia Española del ISBN Bibliografía Española BPE (Catálogos de las Bibliotecas Públicas del Estado) El Libro Español Index Translationum REBIUN (Red de Bibliotecas Universitarias Españolas) |