Introduction

The TRACE (TRAnslation and CEnsorship) project deals with the coordinated study of censorship in the translation of different text types (narrative, poetic, theatrical and audiovisual) in Spain during the twentieth and twenty-first centuries.

Our multidisciplinary team includes specialists in philology, translation, documentation, computing, digital humanities and contemporary history.

Key contributions of TRACE include the development of new technological tools and their application to the study of translation-related phenomena.

 

  • Narrativa
  • Teatro
  • Obras
  • Cine
FacebookTwitterGoogle+PinterestLinkedInCompartir